سال پنجم

سه تير 1386

 

 

صفحاتی هميشه‌گی

از روزهای گذشته

طبقات

هم‌راهان

درباره‌ی دوهفته‌نامه

 

 

 

نامه‌رسان

info [@] forough [.] net

 

 

 

هم‌راهی با «فروغ»

كدهايی برای هم‌راهی

 

 

برای اين كه فروغ را به خوبی ببينيد، قلم ياقوت را اگر بر دست‌گاه خود نداريد، نصب كنيد.

 

© 1381 تا 1386

برداشت مطلب از «فروغ» به شرط ذكر مأخذ، نام صاحب اثر و اعلام نشانی مجله مانعی ندارد.

 

A Book Review by Arash Nedaee Translation of a Poem from Bisio by S. Shokri Articles on Iranian Culture: Persian Gardens, by M. Kavir

 

باغ - 3

بخش سوم از سلسله مقالات تازه‌ی محمود كوير با كنكاش در فرهنگ ايرانی

مهريز كه از دوران قاجار بر كوير به يادگار مانده، هنوز خنكای يك باغ سرسبز را داراست. «باغ پهلوان‌پور» در محله‌ی مزبورآباد (بيدك) مهريز در سی‌وپنج كيلومتری يزد واقع است كه به دليل آب روان و سرسبزی حاصل از آن به تنهايی يك باغ‌محله است. حسن ملارضا اين باغ را بنا نهاد و آن را به دامادش علی پهلوان اهدا كرد ... ادامه

 

از «هيچ» نگذريم

نگاهی به مجموعه داستان «هيچ» (اثر سعيد بردستانی) توسط آرش ندايی

سعيد بردستانی با ارائه‌ی مجموعه داستان «هيچ» گام نخست را استوار برداشته است. مجموعه‌يی شامل داستان‌هايی با نام‌های خوش‌آهنگی مانند: «آتش ته‌نشين»، «دُر ماديان»، «زمزمه‌های آتش دوشيزه»، «سرد سنگين»، «تشنه‌ی چای» و ...

«هيچ» مجموعه‌يی‌ست که قابليت بردستانی را در تغيير تکنيک و نثر داستانی نمايش می‌دهد ... ادامه

 

ازدحام حشره

ترجمه‌ی شعری از هرمان هسه توسط ستار شكری

هزاران خس درخشان
حريصانه دور هم جمع می‌شوند
در دواير لرزان
برای ساعتی تمام که به سرعت به پايان می‌رسد
می‌گساری می‌کنند و می‌گساری
... ادامه

 

تاريخ هنر

ترجمه‌ی شعری از برد بيسيو توسط ستار شكری

عمه سوفی با من در باره‌ی زمانی صحبت کرد

که منتظر مادربزرگ مي‌ماندی:

در تاريکی،

با ميله‌يی آهنی،

کنار دوازده بطری خالی «برندی».

حق نداشتيم سؤال‌های مهم بپرسيم از قبيل اين که

چرا فقط زن‌های آسيايی نقاشی می‌کردی؟

با چندتايشان عشق می‌ورزيدی؟ ... ادامه

 

رنگ كلمه: چهار اثر از يك شاعر

شعرهايی از

حسن دين‌دار

ادامه

 


 
 
 

آقای تهرانی! سرت سلامت!

در شماره‌ی سی‌ام دوهفته‌نامه‌ی «فروغ»، منتشرشده در نه آذر 1382، در مطلبی كه يكی از هم‌راهانِ آن وقتِ مجله نوشت به نام «منصور تهرانی: خالق اين همه ترانه»، به شايعه‌ی درگذشت اين ترانه‌سرا پرداخته شد و نويسنده ضمن ابراز نگرانی از اخبارهای ضد و نقيض منتشرشده در رسانه‌های مختلف و سرگردانی از مواجهه با تكذيبيه‌ها و تأييديه‌ها متعدد، آرزو كرد: "... به همين اميد كه در همين روزها مهمان خبری سبز از منصور تهرانی نازنين شويم!"

خوش‌بختانه، خبرها حكايت از سلامتی منصور تهرانی آوردند بالاخره و هنوز هم به تن‌درستی به قول خودش در لباس‌هايش هست، به كوری چشم دشمنان!

حالا چه شده كه اين يادداشت منتشر می‌شود؟

آخر، در همين چند روز پيش، «فروغ» نامه‌يی دريافت كرده از شخص منصور تهرانی نازنين كه: "... بعد از گذشت چهار سال ما در لباس‌هايمان هستيم و سالم به كوری چشم دشمنان! چرا آن مطلب را بر نمی‌داريد؟"

«فروغ» پيش از هر چيز خوش‌حال شد از اين واكنش مستقيم و دريافت خبری از ترانه‌سرای «يار دبستانی من» كه مقيم گوتنبرگ سوئد است و بعد، «فروغ» برای آن كه نسخه‌ی آن نوشته‌ی گذشته را بپيچد و آسوده‌گی خيالِ هم ترانه‌سرای گرامی هم علاقه‌مندان به فرهنگ و هنر را سبب شود، و صحه بگذارد بر سلامتی او و آرزو كند تداوم فعاليت هنری‌اش را، شايسته دانست كه در سربرگ اين شماره به اين موضوع اشاره كند و توضيحی بر آن مطلب گذشته بيفزايد.

آقای تهرانی! سرت سلامت!

 

شماره‌ی نخست، فروردين 1386

شماره‌ی دوم، اردی‌بهشت و خرداد 1386

نسخه‌ی الكترونيكی «فروغ»

همان‌طور كه پيش‌تر هم اعلام شد، نسخه‌ی كاغذی ماه‌نامه‌ی «فروغ» در حال حاضر با شمارگان اندكی منتشر می‌شود، اما اين امكان مهياست تا علاقه‌مندان نسخه‌ی الكترونيكی آن را به

رايگان تهيه كنند.

 

در صورت تمايل با نشانی مجله (info [@] forough [.] net ) مكاتبه و درخواست خود را اعلام كنيد تا نسخه‌های بعدی مجله برای شما پست گردد.